潮剧史话(三)

楚川

清朝顺治、乾隆年间,潮剧已传播到台湾,还曾流传暹逻。《台湾竹枝词》和英国布赛尔《东南亚的中国人》对此有所记述。布赛尔在其书卷三《在暹逻的中国人》中写道:“1685年和1686年法王路易14的使节来暹逻,大使西蒙和两个随从楚西长老和福屏伯爵都有行记……路易14派到暹逻的使节受到盛筵招待,宴后有中国人演出戏剧(据西蒙说是喜剧,而楚西说是悲剧),剧员有的来自广东,有的来自福建。”他又叙述“中国喜剧,暹人虽不懂,但颇受欢迎。”可见潮剧当时不但在民间,而且进入宫廷。

清代乾隆之后,花部(即昆腔之外的各地方剧种)勃兴,皮黄梆子系统剧种兴旺起来。属不定期一系统的西秦戏和外江戏(1933年之后称为汉剧)先后传入潮州,逐渐取替明代传入的正字戏和弋、昆等腔,风靡一时。潮剧又向秦戏、外江戏吸取艺术优点,在原来吸取潮州歌册、弹词入曲之后,大量吸收子母句、下下句形式及以板式变化为特征的音乐,促进潮剧唱腔的变化,逐步形成曲牌联缀为主的联曲与板式变化综合的结构。潮剧搬演他们的剧目,如《张古董借妻》、《桂枝写状》等来自西秦戏,《五台会兄》、《三打王英》、《刺五僚》等则来自外江戏。咸丰8年,汕头(先是潮州)成为戏外通商城市,文化交流较前频繁,潮剧访西秦等剧种编演历史题材剧目,如《杨家将》等,多了起来;进而连台本戏兴盛,演出连日继夜,通宵达旦。查这个阶段记载以剧活动的材料,有嘉庆21年(1816年),日本人的《萨州漂客见闻录》中说;“陆丰县有佛堂祭事焉。搭架舞台而无屋盖、张幕,于六枚席大小之台上,以鼓、锣、三弦、鼓乐、男妇出场演戏。或与乍浦(浙江省)天后堂演剧相同,以种种颜色涂面,或穿女服,或扮官人,合以锣鼓三弦,鼓乐而舞也。”光绪乙年(1875年)张心太《粤游小识》说:“潮州所演传奇,多习南音而操土风,各本地班,观者昼夜忘倦。”

从这两个材料,可以知道潮剧艺术风格与前个阶段一脉相承,这一时期,潮剧班社大盛。王定镐《鳄堵摭谈》说:“潮州菊部,谓之戏班,正音、白字、西秦、外江凡四种。白字戏(即潮剧)近来最盛,优童艳泽,服色新妍。正音、西秦、外江一类不过数班,独白字班以百计。”光绪28年《岭东日报》记载;“时潮州梨园,分外江与潮音,而潮音凡二百余班,此为潮音戏之鼎盛时代。”潮剧在这个时期曾传播到海南岛;后来潮剧到东南亚秦国、柬埔寨、新加坡等地的先后有数十个戏班,不少就植根在那里。

辛亥革命(1911年)以来,特别是“五四”运动(1919年)以来,狂飙突进的社会变化以及各地文化交往,各艺术品种的接触,又促进了潮剧的发展。在音乐上,潮剧吸收其他剧种、电影及时代歌曲,发展了作曲编谱,剧目上继清末“清装戏”之后又发展了“文明戏”,上演《林则徐》、《上涨案》、《姐妹花》等剧目;表演舞台美术有了变化,行当大有增加,但也破坏了传统艺术,后业,有些还走上庸俗离奇和机关布景的邪路。

潮剧在近年进行了锐意的改革,废除了童伶制度,培养了新艺人,继承传统艺术,整理传统剧目和新编历史剧,使潮剧艺术焕发灿烂的光彩。

(新加坡《星洲日报》1979.12.14)